मुंबई व्याख्यानमाला – 7 फरवरी, 2026 (प्रथम दिवस के प्रथम सत्र के बिंदु)

Rssflag.jpg

संघ का काम अनोखा है, पूरी दुनिया में ऐसा काम नहीं है। अब तो यह प्रत्यक्ष अनुभव हो रहा है।

The Sangh’s work is unique; there is no such work anywhere else in the whole world. Now this is being experienced directly.

अपने देश के इतिहास में तथागत बुद्ध के बाद संघ जैसा काम नहीं हुआ है।

In the history of our country, no Sangh like work occurred after Tathagat Buddha.

संघ के स्वयंसेवक संचलन करते हैं, लेकिन संघ पैरा-मिलिट्री संस्था नहीं है।
Sangh Swayamsevaks participate in Sangh Path Sanchalan (RSS Route March) but Sangh is not a Para military organisation.

संघ को जानना है तो संघ के अंदर आकर देखिये.

If you want to know Sangh, come inside to see it.

संघ को जानना है तो यह जानना पड़ेगा कि संघ क्या नहीं है। संघ संगीतशाला नहीं, पोलिटिकल नहीं,.. संघ अनुभव का विषय है। संघ किसी की प्रतिक्रिया में नहीं, किसी के विरोध हेतु नहीं, अपने प्रचार के लिए नहीं, पावर के लिए नहीं. देश में अच्छा होने के लिए संघ बना है।

To know the Sangh, one must first understand what Sangh is not. Sangh is not a Sangeetshala (music school), not a politicalorganisation, … Sangh is a matter of experience. Sangh did not come into being as a reaction to anyone, nor for opposing anyone, nor for its own publicity, nor for power. Sangh was formed for the betterment of the country.

संघ किसी दूसरी संस्था की प्रतिस्पर्धा में नहीं निकला है, न ही किसी रिएक्शन या विरोध में निकला है। संघ को लोकप्रियता नहीं चाहिए। संघ को पावर नहीं चाहिए। जितने भी भले काम देश में हो रहे हैं, वे ठीक से हो जाएँ—उन्हें करने के लिए संघ है।

The Sangh has not emerged in competition with any other institution or organization, nor as a reaction or in opposition to anyone. The Sangh does not seek popularity. The Sangh does not seek power. Whatever good deeds are being done in the country—may they be done well; the Sangh exists to help make that happen.

संघ का जो काम है, वह पूरे देश—भारतवर्ष के लिए है।
The work of the Sangh is meant for the entire nation — Bharatvarsh.

ब्रिटिश सरकार की योजना से एक सेफ़्टी वाल के रूप में इंडियन नेशनल कांग्रेस बनी। उसी को हमारे लोगों ने आज़ादी की लड़ाई का प्रभावी हथियार बनाया।

The Indian National Congress was formed as a safety valve under the British government’s plan. Our people turned that into an effective weapon in the freedom struggle.

एक समाज के नाते हम एक समाज हैं क्या? इतने भेद, दकियानूसी, रूढ़ि-कुरीतियों का बोलबाला है। अशिक्षा है। इन सब से उबारकर अपने समाज को एक स्वस्थ समाज के नाते खड़ा करने की जब तक कोशिश नहीं करते, हमारे प्रयास अधूरे रहेंगे।

Are we truly a society in the real sense? There are so much discriminations, orthodoxy, and dominance of superstitions and outdated customs. There is still illiteracy. Until we strive to free our society from all these and make it a healthy and forward moving one, our efforts will remain incomplete.

संघ निर्माता डॉ. हेडगेवार जन्मजात देशभक्त थे। बहुत कठिन परिस्थितियों में भी उन्होंने दो बातों को कभी नहीं छोड़ा—एक, अपनी पढ़ाई में हमेशा फ़र्स्ट क्लास आना; दूसरा, देश के लिए जो कुछ चल रहा था, उसमें सक्रियता से भाग लेना। ये उनके जीवन के स्थायी कार्य थे।

Dr. Hedgewar, the founder of the Sangh, was a born patriot. Even in the most difficult circumstances, he never gave up two things — first, always securing first class in his studies; and second, taking an active part in whatever was happening for the nation. These were the constant activities of his life

डॉ. हेडगेवार अनुशीलन समिति के कोर मेंबर बने। उनका कोड नाम ‘कोकीन’ था।

Dr. Hedgewar became a core member of the Anushilan Samiti. His code name was “Kokeen” (Cocaine)

असहयोग आंदोलन में डॉ. हेडगेवार ने हिस्सा लिया, तो उन पर राजद्रोह का केस चला। एक वर्ष सश्रम कारावास की सज़ा उन्हें हुई। न्यायाधीश ने उनके बारे में अपने फैसले में लिखा, “उनके बचाव का भाषण उनके दिए गए भाषणों से ज़्यादा ‘सेडिशियस’ था।”

When Dr. Hedgewar took part in the Non-Cooperation Movement, a case of treason was filed against him. He was sentenced to one-year rigorous imprisonment. The judge wrote a note about him in his verdict saying, “His defence speech was even more seditious than the delivered speechesfor which he was charged for treason.

अंग्रेज़ पहले आक्रमणकर्ता नहीं थे। वे सातवें–आठवें थे; सिकंदर के समय से ऐसा होता आ रहा है। वे मुट्ठीभर लोग हमसे श्रेष्ठ नहीं थे, फिर भी हम बार-बार मार खाते रहे। अपने समाज में कुछ कमियाँ हैं—हम अपनी एकता भूल गए, स्वार्थी बन गए। इन सब को ठीक किए बिना, समाज को एक संगठित किए बिना यह रुकेगा नहीं। इसलिए डॉ. हेडगेवार ने सोचा, “मैं एक प्रयोग करता हूँ।” विविधताओं से भरे हुए समाज को गुणवत्ता के साथ खड़ा करने के प्रयोग उन्होंने किये। जब उन्हें वह सूत्र और पद्धति मिल गई, तो उन्होंने विजयादशमी 1925 के दिन अपने घर में बैठक बुलाई और कहा—आज से अपने संपूर्ण हिंदू समाज का संगठन करने वाला संघ आरंभ हो रहा है।

The British were not the first invaders; they were seventh or eighth. This had been happening since the time of Alexander. Those handful people were not superior to us, yet we kept facing defeat again and again. There are some shortcomings in our own society—we forgot our unity and became selfish. Without fixing all this, without organizing society as one, such defeats will not stop. So, Dr. Hedgewar thought, “I will make an experiment.” He experimented with how to stand a society full of diversities on the foundation of quality and unity. When he found that formula (sootra) and method (paddhati), he called a meeting at his house on the day of Vijayadashami in 1925. Then he said—“From today, the Sangh that will unite our entire Hindu society begins.

संघ ने पहले से तय किया – सम्पूर्ण समाज को संगठित करने के अलावा संघ को और कोई दूसरा काम नहीं करना है।

The Sangh had decided beforehand — apart from organizing the entire society, the Sangh has no other task to do.

देश में जितने अच्छे काम हो रहे हैं, वो ठीक से चलें और गतंव्य तक पहुंचे इसीलिए संघ है।

All the good works that are happening in the country should continue properly and reach their destination, that’s why the Sangh exists.

एक लाख तीस हज़ार से अधिक छोटे-बड़े सेवा कार्य बिना सरकारी पैसा लिए, समाज के सहयोग से अपना पैसा खर्च करके स्वयंसेवक करते हैं।

More than one lakh thirty thousand small and big seva works are carried out by Swayamsevaks without taking any government money, spending their own funds with the cooperation of society.

शाखा क्या है? एक घंटे का समय निकालना, सब भूलकर भगवा झंडे के तले अपने भारत का विचार मन में रखते हुए, उसके प्रति भक्ति मन में रखते हुए खड़े होना. जो शाखा में आए हैं, वे कौन हैं, किस जात-पात के हैं, क्या नाम है, कितना कमाते हैं, कितना पढ़े हैं—इस पर विचार नहीं नहीं करना; बल्कि ये मानना कि वे हमारे अपने हैं। ऐसे उनके साथ मिलकर शरीर, मन, बुद्धि को शक्तिशाली बनाने वाले व्यायाम प्रतिदिन करना।

What is shakha? It means taking out one hour of your time, forgetting everything else, and standing under the bhagwa flag, keeping the thought of our Bharat in the mind and devotion towards it in the heart. Whoever comes to the Shakha—no matter who they are, which caste or group they belong to, what their name is, how much they earn, or how much educated they are—none of these matters; they are our own. Together with them, we do daily exercises that make our body, mind, and intellect strong.

संघ का मानना है कि भारत में सब हिंदू ही हैं और कोई नहीं है। हिंदू यानी क्या है? हिंदू कहने से हम इसे रिलिजन न मानें; यह किसी विशेष समुदाय का नाम नहीं है। इसे पूजा-कर्मकांड न मानें। हिंदू कोई संज्ञा नहीं, बल्कि विशेषण है।

The Sangh believes that in Bharat, there are only Hindus and no one else. But what does Hindu really mean? When we say Hindu, we should not take it as a religion; it is not the name of any particular community. Nor should we see it only as a matter of rituals. Hindu is not a noun, but an adjective.

बाबर का पंजाब पर आक्रमण हुआ। श्री गुरु नानक देव जी ने देश में सब अत्याचार देखा, तो उन्होंने लिखा, “खुरासान खसमाना कीआ, हिंदुस्तानु डराइआ। आपै दोसु न देई करता, जमु करि मुगलु चड़ाइआ॥” गुरु नानक जी ने अपनी वाणी में ‘हिंदुस्थान’ का प्रयोग किया है। उन्होंने लिखा है कि इतने अत्याचार हुए कि न हिंदू महिलाओं का शील बचा, न मुस्लिम महिलाओं की अस्मत बची।

When Babar attacked Punjab, Shri Guru Nanak Dev Ji saw all the atrocities happening in the country. Then He wrote, “Khurasan khasmana kia, Hindustanu daraia. Aapai dos na dei karta, jam kar Mugal chadaia.” Guru Nanak Ji used the word ‘Hindusthan’ in his Bani. He wrote that so many cruelties took place that neither the Hindu women’s sheel (virtue) remained safe, nor the Muslim women’s asmat (honour) was spared.

बाकी सब बदल जाता है, लेकिन हिंदुस्थान का सनातन स्वभाव नहीं बदला।

Everything else changes, but the Sanatan spirit of Hindusthan never changes.

भारत धर्म-प्राण देश है। हम जानते हैं सब एक हैं। सबको साथ चलना है, किसी को छोड़ना नहीं है।

Bharat is a Dharma-pran (rooted in Dharm) nation. We know that all are one. Everyone must walk together, leaving no one behind.

धर्म-निरपेक्षता गलत शब्द है; पंथ-निरपेक्षता होना चाहिए।

Secularism (dharm-nirapekshata) is the wrong word; it should be Panth-nirapekshata instead.

दुनिया को धर्म देकर, देश का उपकार करने के लिए, बिना अहंकार के भारत का जन्म है।

Bharat was born to bless the world with Dharma and to serve its nation with humility, without any pride.

संस्कृति हम सबको जोड़ती है। भाषाएँ अनेक हैं, देवी-देवता अनेक हैं। खान-पान, रीति-रिवाज अलग-अलग हैं। दस हजार–पंद्रह हजार वर्षों से यह चलता आ रहा है, आधुनिक दौर में भी। परंतु उसके ऊपर, इसके परे हम सबकी एक पहचान है—उसे हम हिंदू कहते हैं। भारत भूगोल का नाम नहीं, स्वभाव का नाम है।

Sanskriti (culture) connects all of us. There are many languages, many ‘devi-devtas’ (gods & goddess). Food habits,practices and rituals differ from place to place. This has been going on for ten to fifteen thousand years, even in the modern age. But above all this, beyond all differences, there is one identity that unites us all — we call it Hindu. Hindu is not merely the geographical expression, it is name of habit.

सबसे प्राचीन होने के नाते हम अग्रज हैं। दुनिया के लोग आएँगे और हमारा चरित्र देखेंगे, हमसे सीखेंगे। हम दुनिया की महाशक्ति नहीं बनेंगे; हम विश्वगुरु बनेंगे। हम भाषण और दादागिरी से नहीं, बल्कि नेतृत्व से सिखाएँगे।

Being the most ancient, we are the elders. People from around the world will come and observe our character; they will learn from us. We will not become a Mahashakti (superpower); we will become a Vishwaguru (teacher of the world). We will teach not through speeches or domineering attitude, but through true leading behaviour and character.

हम शिवाजी नहीं हो सकते, लेकिन शिवाजी महाराज के नक्शेकदम पर चल सकते हैं।

We may not become Shivaji, but we can walk on the footsteps of Shivaji Maharaj.

समाज संगठित और गुणवान बनेगा, तभी देश में परिवर्तन होगा – डॉ. मोहन भागवत जी

Mohan-Bhagwat.jpg

मुंबई: संघ शताब्दी वर्ष के निमित्त आयोजित व्याख्यानमाला में राष्ट्रीय स्वयंसेवक संघ के सरसंघचालक डॉ. मोहन भागवत जी ने कहा कि संघ समाजरूप संगठन खड़ा करना चाहता है। समाज संगठित और गुणवान बनेगा, तभी देश में परिवर्तन आएगा। नेता–नारा–नीति–पार्टी–अवतार–सरकार–विचार–तत्वज्ञान ये सभी बातें सहायक हैं, समाज इन सभी का मालिक है। इसलिए मालिक को मूल रूप से जागरूक होना चाहिए।

‘संघ यात्रा के 100 वर्ष : नए क्षितिज’, दो दिवसीय संवाद कार्यक्रम में 900 से अधिक प्रतिष्ठित गणमान्य हस्तियों के समक्ष सरसंघचालक जी ने विचार रखे। वर्ली स्थित नेहरू सेंटर सभागार में पहले दिन के प्रथम सत्र में सरसंघचालक जी ने राष्ट्रीय स्वयंसेवक संघ की प्रेरणादायी यात्रा, उसकी ऐतिहासिक प्रगति और समाज में योगदान का विस्तार से अवलोकन करते हुए, स्थापना से लेकर राष्ट्र निर्माण में निभाई गई भूमिका तक की यात्रा को स्पष्ट किया। इस अवसर पर मंच पर पश्चिम क्षेत्र संघचालक डॉ. जयंतीभाई भाडेसिया, कोंकण प्रांत संघचालक अर्जुन चांदेकर, मुंबई महानगर संघचालक सुरेश भगेरिया उपस्थित थे।

पहले सत्र में मोहन भागवत जी ने कहा कि संघ के स्वयंसेवक संचलन करते हैं, लेकिन वह कोई पैरामिलिट्री संगठन नहीं है। संघ के स्वयंसेवक लाठी-काठी चलाते हैं, लेकिन संघ कोई अखिल भारतीय अखाड़ा नहीं है। संघ में भारतीय रागों के आधार पर घोष, व्यक्तिगत गीत, सामूहिक गीत होते हैं, इसलिए संघ कोई अखिल भारतीय संगीत विद्यालय नहीं है। संघ के स्वयंसेवक राजनीति में भी हैं, इसलिए वह कोई राजनीतिक दल नहीं है। केवल बाहरी रूप के आधार पर संघ का मूल्यांकन करने से गलतफहमियां पैदा होंगी। यदि संघ को समझना है, तो संघ शाखा का अनुभव लेना होगा। संघ की शाखा, कार्यकर्ता, उनका परिवार, कार्यक्रम, वर्ग, शिविर – इनका सूक्ष्म निरीक्षण प्रत्यक्ष रूप से करने पर ही संघ को सही रूप में समझा जा सकता है।
उन्होंने कहा कि संघ का कार्य देश के लिए है। संघ किसी से प्रतिस्पर्धा करने या किसी की प्रतिक्रिया के कारण नहीं चलता। संघ किसी के विरोध में नहीं है। बिना किसी का विरोध किए संघ का कार्य चलता है। संघ सत्ता या प्रसिद्धि की आकांक्षा नहीं रखता।

संघ स्थापना की पृष्ठभूमि पर सरसंघचालक जी ने कहा कि संघ संस्थापक डॉ. हेडगेवार ने स्वतंत्रता आंदोलन की सभी धाराओं का अनुभव और चिंतन किया। इतिहास में भी हम बार-बार गुलाम बने। पराक्रम से स्वतंत्रता वापस पाई, लेकिन वह टिक नहीं सकी। अब भी हमें स्वतंत्रता मिलेगी, लेकिन फिर से गुलामी नहीं आएगी – इसकी क्या गारंटी है? हमारे समाज में कुछ कमी है, यह डॉ. हेडगेवार ने पहचाना। हम अपनी एकता भूल गए, स्वार्थ बढ़ गया, समाज गुणहीन बन गया, अनुशासन नहीं रहा। दरिद्रता, गरीबी और अज्ञान उत्पन्न हुआ। समाज को गुणवान, अनुशासित, समृद्ध और संगठित बनाए बिना स्वतंत्रता को टिकाया नहीं जा सकता। इसी उद्देश्य से डॉ. हेडगेवार ने विभिन्न प्रयोगों के पश्चात 1925 में राष्ट्रीय स्वयंसेवक संघ की स्थापना की।
सरसंघचालक जी ने स्पष्ट किया कि भारत का स्वभाव सनातन है। उन्होंने कहा, “धर्म निरपेक्षता शब्द गलत है, इसके स्थान पर पंथ निरपेक्षता शब्द होना चाहिए। बहना पानी का और जलना आग का धर्म है। धर्म हमारा स्वभाव और कर्तव्य है, जो इहलोक और परलोक में सुख देता है। धर्म सभी को उन्नत करता है। धर्म जिस सत्य के आधार पर खड़ा है, वह अस्तित्व की एकता का संदेश है। हमें महासत्ता नहीं बनना है। महासत्ता बल से अपना वर्चस्व स्थापित करती है। हमें विश्वगुरु बनना है, पूरे विश्व को जोड़ना है।”

दूसरे सत्र में सरसंघचालक जी ने कहा कि समाज की संगठित शक्ति के आधार पर देश को शक्तिशाली बनाने हेतु समाज को सशक्त करने के ध्येय को लेकर संघ आगे बढ़ रहा है। यदि आप सभी इसमें सहभागी होंगे तो कार्य अधिक गति से होगा। दैनिक शाखा में उपस्थित रहकर शरीर, मन, बुद्धि को मजबूत बनाने के लिए व्यायाम करना, यह तो एक काम है ही, परंतु अपनी-अपनी रुचि और क्षमता अनुसार स्वयंसेवकों एवं सज्जन शक्ति द्वारा चलाए गए देशहित के कार्यों में सहभागी होने तथा प्रामाणिक रूप से, निस्वार्थ बुद्धि से समाज हित के लिए कोई भी कार्य करने पर आप संघ का ही कार्य कर रहे हैं, ऐसा संघ समझता है। इस मार्ग से भी आप स्वयं संघ से जुड़ सकते हैं। ‘if you have a theme, we have a team; if you have a team, we have a theme’ ऐसी आज संघ की स्थिति है।

स्वदेशी और स्वबोध पर उन्होंने कहा कि ऐसे बहुत सी विदेशी वस्तु हैं, जिसके बिना हमारा दैनिक व्यवहार चल सकता है। हमारे देश का रोजगार कैसे बढ़े, इसका विचार करके ही वस्तु खरीदने का निर्णय प्रत्येक व्यक्ति को करना चाहिए। अपरिहार्य अंतरराष्ट्रीय व्यवहार भी किसी के दबाव में आए बिना हमारे देश के वातावरण के अनुकूल पद्धति से करना होगा।

पंच परिवर्तन के संकल्प को सरसंघचालक जी ने उद्बोधन में विस्तार से बताया। सामाजिक समरसता, पर्यावरण, कुटुंब प्रबोधन, स्व बोध, संविधान आधारित नागरिक कर्तव्य का पालन, इन पंच बिंदुओं पर दैनिक व्यवहार में अधिकाधिक जोर देने का आग्रह स्वयंसेवकों सहित सभी को करना चाहिए। पंच परिवर्तन को व्यवहार में लाने हेतु स्वयंसेवकों को पहल करनी चाहिए। धीरे-धीरे यह समाज मे संक्रमित होगा, इसके लिए विशेष प्रयास करें।

कार्यक्रम में समाज के विभिन्न क्षेत्रों का प्रतिनिधित्व करने वाले उद्योगपति, फिल्म जगत के गणमान्य व्यक्ति, डॉक्टर, वैज्ञानिक, शिक्षाविद, विधिवेत्ता, खिलाड़ी, मीडिया प्रतिनिधि, सामाजिक संस्थाओं के सदस्य, धर्मगुरु, लेखक, सोशल मीडिया तथा विज्ञापन क्षेत्र के पेशेवर शामिल हुए। इनमें राधाकिशन दमाणी, अभिनेता सलमान खान, रणबीर कपूर, हेमा मालिनी, संजय जिंदल, दीपक पारेख, अजय पिरामल, सुभाष चंद्रा, रोनी स्क्रूवाला, विनीत जैन, नितेश तिवारी, मोहित सूरी, रमेश तौरानी, बोनी कपूर, ओम राउत, वरिष्ठ निर्देशक सुभाष घई, पार्श्वगायक अदनान सामी, निर्देशक विपुल शाह, इंदर कुमार, प्रसाद ओक, आईआईटी मुम्बई के शिरीष केदारे, स्वामी स्वरूपानंद, अक्षत गुप्ता, अभिनेत्री अश्विनी भावे, ज्येष्ठ गायिका अनुराधा पौडवाल, वरिष्ठ पत्रकार भाऊ तोरसेकर, अभिनेता सुनील बर्वे, मुंबई विश्वविद्यालय के कुलगुरु डॉ. रविंद्र कुलकर्णी, एसएनडीटी विश्वविद्यालय की कुलगुरु डॉ. उज्वला चक्रदेव, इज़राइल–इटली दूतावास के अधिकारी सहित भारत के सिंधी गुरुद्वारा के प्रमुख जसकीरत जी भाईसाहब, अमर सिंह जी, राम सिंह राठौड़, वरिष्ठ अधिवक्ता उज्ज्वल निकम सहित अन्य मान्यवर उपस्थित रहे।

समाज के लिए आदर्श उदाहरण ही प्रेरणादायी

बस्तियों में, गांव-गांव में, चरित्रवान और निस्वार्थ बुद्धि से कार्य करने वाले, सभी के सुख-दुःख में सहभागी होने वाले ईमानदार व्यक्तियों के उदाहरण निर्माण हों और वे देशव्यापी बनें – इस उद्देश्य से संघ कार्य करता है।

सज्जन शक्ति से मित्रता मूलभूत भाव

हम समाज के प्रेम और सज्जनों की भावना के बल पर चले और कार्यकर्ताओं के विश्वास पर आगे बढ़े। संघ का विरोध हुआ, आज भी हो रहा है, परंतु विरोधियों के विरुद्ध कटुता का भाव न रखते हुए संघ के कार्यकर्ता आगे बढ़े। सज्जनों से मित्रता और सज्जन शक्ति का जागरण यह हमारे संघ कार्य का मूलभूत भाव रहा। समय बदला, परिस्थिति बदली, पर संघ ने अपनी दिशा नहीं बदली और अपने ध्येय की ओर संघ आगे बढ़ रहा है।

देशभर में समाज के सहयोग से स्वयंसेवक 1 लाख 30 हजार से अधिक सेवाकार्य कर रहे हैं। शताब्दी वर्ष के उपलक्ष्य में संघ कार्य का विस्तार अधिक व्यापक करने की ओर संघ प्रयत्नशील है।

AIIA Organises One-Day National Workshop on Nadi Pareeksha

image0015M11.jpg

New Delhi: The Department of Roga Nidan Evam Vikriti Vigyan (RNVV), All India Institute of Ayurveda (AIIA), New Delhi, successfully organised a one-day national workshop on Nadi Pareeksha today at the institute premises. The workshop witnessed enthusiastic participation from faculty members and scholars of 19 Ayurvedic colleges across Delhi-NCR and neighbouring states, including Haryana and Uttar Pradesh.

The inaugural ceremony was graced by Prof. (Vd.) P. K. Prajapati, Director, AIIA, in the esteemed presence of Dr. R. K. Yadav, Dean (PG); Dr. Raja Ram Mahato, Medical Superintendent (AMS); and Dr. Vivek Aggarwal, Head, Department of RNVV.

In his inaugural address, Prof. (Vd.) P. K. Prajapati emphasised the need to strengthen Ayurvedic diagnostic skills through practical, systematic, and evidence-based approaches. Highlighting the contemporary relevance of Nadi Pareeksha as a classical diagnostic tool, he stressed the importance of its academic reinforcement and clinical validation. In his presidential address, he fondly remembered eminent Vaidyas who made remarkable contributions to the field of Nadi Pareeksha, including Vaidya Basant Lad, Prof. R. K. Singh, and Prof. M. S. Baghel. He also underscored the need for validation through the incorporation of new technologies, such as the Nadi Tarangini app and other emerging diagnostic tools.

Renowned Nadi Vaidyas Dr. Sudha Sharma and Dr. Rajiv Sharma served as guest speakers for the workshop. They shared their extensive clinical experience through practical demonstrations, hands-on training, and in-depth discussions, offering valuable insights into the art and science of Nadi Pareeksha. The sessions focused on interpretative techniques and the integration of traditional Ayurvedic wisdom with modern diagnostic understanding.

The workshop was organised with the objective of disseminating the practical and clinical aspects of Nadi Pareeksha at both scholar and faculty levels, ensuring its effective integration into core clinical practice. Interactive sessions, live demonstrations, and case-based discussions provided participants with rich experiential learning.

This academic initiative reflects AIIA’s continued commitment to excellence in Ayurveda education, capacity building, and the promotion of authentic diagnostic methodologies at the national level.

Union Home and Cooperation Minister Shri Amit Shah formally launched India’s first cooperative-based taxi service ‘Bharat Taxi’

ANI-20260205121655.jpg

Delhi: Union Home and Cooperation Minister Shri Amit Shah today formally launched India’s first cooperative-based taxi service ‘Bharat Taxi’ in New Delhi. On this occasion, Union Minister of State for Cooperation Shri Krishan Pal Gurjar and Shri Murlidhar Mohol, and Cooperation Secretary Dr. Ashish Kumar Bhutani, along with several dignitaries, were present. More than 1,200 “Sarathis” (driver partners) from various States participated in this historic programme, reflecting broad support for Bharat Taxi’s driver-empowerment and cooperative-ownership-based model.

Addressing the programme, Union Home and Cooperation Minister Shri Amit Shah said that under the leadership of Prime Minister Shri Narendra Modi ji, the Ministry of Cooperation is developing an ownership-rights model for people working in the unorganised sector. He said that within three years, from Kashmir to Kanyakumari and from Dwarka to Kamakhya, Sahakar Taxi will become a very big medium for the welfare of our taxi Sarathis. Shri Shah said that when he first raised the subject of Sahakar Taxi before Parliament, many people—especially companies connected with taxi operations—questioned why the government was entering the taxi sector. He said such people do not know the difference between ‘Sahakar’ (cooperation) and ‘Sarkar’ (government). Shri Shah said the government is not entering the taxi sector; rather, cooperation (Cooperation) is entering the taxi sector.

Union Cooperation Minister Shri Amit Shah said that perhaps for the first time in the whole world, such a unique company is coming into existence whose real owner is neither any individual nor any external company, but the Sarathi who drives the taxi. Every Sarathi brother-sister associated with Sahakar Taxi is the true owner of this cooperative taxi society. He said this concept will bring a fundamental transformation in the life, self-confidence, and economic condition of the Sarathis who join Sahakar Taxi. Shri Shah also said that many such models have succeeded in our country earlier. Only 11 milk producers started Amul. Today, in Gujarat, a huge banyan tree of more than 36 lakh women livestock-rearers has taken shape. These women livestock-rearers do business worth more than one lakh twenty-five thousand crore rupees. He said this model shows that when ordinary people themselves become owners, even a small beginning can yield very big results. He said that today, women livestock-rearers are earning up to one crore rupees annually by selling milk, which is the marvel of the cooperative model.

Shri Amit Shah appealed to taxi Sarathis that they are driving taxis now; they will continue to drive taxis even after joining Sahakar Taxi, but there will be one major difference between the two. He said that at present, the wheel of the taxi puts money into someone else’s pocket, but now the earnings from the wheel of the Sarathis’ taxis will go into the Sarathis’ own pockets. He said this idea is born from the spirit of cooperation. The real meaning of cooperation is that when many people with small amounts of capital pool their strength, they can together accomplish very big tasks. Those with very large capital do big work alone and the profit also remains limited to only a few people. Shri Shah said that the cooperative model being discussed today is the newest and most successful beginning in today’s time. He said now the wheel of the taxi will not run for someone else’s earnings, but for the prosperity and well-being of taxi Sarathis.

Union Cooperation Minister Shri Amit Shah said that many world-class cooperative models have already been built in India, including Amul, IFFCO, KRIBHCO and similar institutions. He said none of these cooperative institutions had very large initial capital. Similarly, in Sahakar Taxi, the highest share capital is only 500 rupees, and that very 500 rupees is giving Sarathis the status of real owners. He said this small amount is going to become the foundation of the taxi Sarathis’ hard work, self-respect, and economic freedom.

Shri Amit Shah said that after elections held every five years, two representatives chosen by taxi Sarathis will sit on the Board. They will look after their interests and take decisions for them. This is the soul of cooperatives and the spirit of true ownership rights. He said Sahakar Taxi will keep only 20 percent of the total profit with itself; that is, out of 100 rupees, Sahakar Taxi will keep only 20 rupees with itself—whose owners are Sarathis themselves. Shri Shah said the entire profit will go into the account of the Sarathi associated with Bharat Taxi. He said the owners of the 20 rupees that remain in Bharat Taxi’s capital account will also be Sarathis themselves.

The Union Home and Cooperation Minister said that Bharat Taxi has been conceptualised by bringing together all three existing types of taxi vehicles, including four-wheeler taxis, three-wheelers, and two-wheelers. He conveyed a message to the nation’s Matri Shakti that Bharat Taxi will accord the highest priority to their safety. He said we have prepared a special concept of Sarathi Didi under which, in the coming time, there will be a separate window for ‘Sarathi Didi’ in the app, through which any woman who registers will be picked up only by ‘Sarathi Didis’. Shri Shah said ‘Sarathi Didis’ will arrive on two-wheelers and will safely take women to their destination at a very low fare. He said this facility will prove to be a very big and practical relief for women. In the coming days, through Sarathi Didi, the nation’s Matri Shakti will have access to an option of safe, affordable, and dignified travel. This is not merely a service, but an important step towards women’s safety, self-reliance, and dignity.

The Union Home and Cooperation Minister said that Bharat Taxi has entered into agreements (MoUs) with a total of nine major institutions including Delhi Traffic Police, Delhi Metro Rail Corporation, Airport Authority, IFFCO Tokio Insurance, State Bank of India. Through these agreements, Bharat Taxi’s customers will get many additional facilities, and at the same time, all these institutions will be able to avail Bharat Taxi’s services easily. He said these institutions have now become stakeholders in Sahakar Taxi’s success. This new taxi concept based on an ownership model has been launched for the first time in India today, which not only brings the spirit of ownership rights for Sarathis, but also presents a reliable and convenient option for passengers and various institutions.

Shri Amit Shah said that the fixed charge decided by Bharat Taxi will remain separate from the Sarathis’ account. Besides this, Bharat Taxi will not deduct even one percent commission from the sweat-earned income of Sarathis, due to which their prosperity will increase rapidly. He said the objective of Bharat Taxi is not to increase the company’s capital, but to increase the profit and income of Bharat Taxi’s real owners—the Sarathi brothers and Sarathi Didis. Shri Shah said the payment made by the customer will be transferred directly and immediately, automatically, into the Sarathi’s account. There will be no need to wait for this. No Sarathi’s account will be closed without proper hearing. However, Sarathis also have a responsibility to behave well with customers, maintain the goodwill of their taxi, and focus on service quality. He said a complete system has been put in place for hearing complaints, and action will be taken only after a fair hearing.

Union Cooperation Minister Shri Amit Shah said that until now, terms like booking fee, platform fee, and heavy commission used to fatten the company’s balance sheet and reduce the Sarathi’s earnings. In Bharat Taxi, there is no arrangement for any such fee or commission, and Sarathis themselves will be the owners. This idea may not be understood by people with a western mindset, but this is the real strength of cooperation.

Shri Amit Shah said that the beginning of Bharat Taxi is also the beginning of opening new dimensions for the cooperative sector. The cooperative movement has been running in India for the last 125 years, but now the time has come to take the cooperative model into newer and newer sectors. He said that under the leadership of Prime Minister Shri Narendra Modi ji, the Ministry of Cooperation is preparing an ownership-rights model for people working in the unorganised sector. In the coming time, we will take this model forward in three to four such sectors where the fruits of the sweat and hard work of the person who works will remain with that person.

The Union Home and Cooperation Minister said that the four core mantras of Bharat Taxi are—Ownership, Security Cover, Dignity, and “Everyone’s Wheel, Everyone’s Progress”, i.e., fair distribution of dividends for all. With these four objectives, Bharat Taxi has been started, and in the coming time it will prove to be a very successful experiment. He said it was established on 6 June 2025 and from today it is being commercially launched. Within just 8 months, in Delhi and Gujarat, more Sarathis and customers have joined Bharat Taxi than any other taxi company. No other company has achieved registrations on such a large scale in such a short time. He said that in the coming days, our Sarathi brothers and sisters will automatically be able to get the benefit of insurance, government employment schemes, loans, subsidies, and all government schemes related to gig workers. We are continuously working in this direction so that every Sarathi gets full dignity, security, and economic strength.

Shri Amit Shah said that Prime Minister Shri Narendra Modi ji had started an important initiative in 2020-21 for the welfare of gig workers. Now, in the 2025-26 budget, the Government of India has brought many schemes and facilities for more than one crore twenty-five lakh gig workers across the country. Earlier, the right to register on the e-Shram portal was only for those whose pension used to be deducted or who were formally recognised and registered as workers. Now, by removing this limit, one crore twenty-five lakh gig workers of the country can register themselves on the e-Shram portal. He said that all Sarathis associated with Bharat Taxi can now easily get registered on the e-Shram portal. After registration, they will automatically get free treatment up to five lakh rupees for themselves and their family under the Pradhan Mantri Jan Arogya Yojana. As soon as they join Bharat Taxi, Sarathis will start getting this free medical facility. In addition, several other social security schemes available for workers registered on the e-Shram portal will also automatically become active for you.

The Union Home and Cooperation Minister said that Bharat Taxi’s model will not only strengthen the economic condition of Sarathis, but will also ensure their dignity, security, and ownership. He said that the facility of SOS alert has been made available in the Bharat Taxi app, through which security and assistance can be obtained immediately in an emergency. At present, eight helplines and assistance centres have been established in Delhi-NCR, and in the coming time, an extensive network of such centres will be laid across the country. The entire grievance redressal process will be operated at three levels—through the app, on the website, and through a toll-free number. Along with this, our representatives will regularly meet with Sarathis so that every problem can be resolved on time. He said that from today Sarathis are completely free from hidden charges. Taking hidden charges is a kind of deception with the Sarathi. There will also be freedom from toll, parking and all other additional charges. Also, a 24 hours, seven days helpline will always be available for Sarathis. For now, it is beginning in some cities of Gujarat, Delhi and NCR. But in less than the next three years, we will reach every State and every big city of the country.

Union Cooperation Minister Shri Amit Shah said that in the coming days, we will include many new services in Bharat Taxi and expand it continuously. He conveyed a message to all customers and Sarathis of Delhi-NCR that from today Bharat Taxi is fully starting in their service. This is not just a taxi service, but is going to become a strong medium to increase the prosperity, self-respect, and economic strength of crores of Sarathis of our country. He said that so far, more than 2.5 lakh drivers in Delhi-NCR have joined Bharat Taxi, more than 8.5 lakh passengers have become part of this family, and our agreements with several big companies are also in the final stage. He expressed confidence that Bharat Taxi’s future is very bright.

Earlier in the day, Bharat Taxi’s launch was symbolically marked by a grand rally of 100 cars from Indira Gandhi International Airport to Vigyan Bhawan. This rally presented a strong display of unity, pride, and collective strength of the country’s taxi community.

During the programme, the top five Sarathis with outstanding performance were felicitated for their notable contribution, to encourage driver ownership and participation under the cooperative model. Each honoured Sarathi was provided personal accident insurance certificates and family health insurance coverage of ₹5 lakh, reflecting Bharat Taxi’s commitment to driver welfare and social security.

During the programme, in the presence of the Union Home and Cooperation Minister, nine Memorandums of Understanding (MoUs) were also exchanged with leading public and private partners, with the objective of strengthening operational integration, digital enablement, and service quality.

Under the MoU signed between Delhi Traffic Police and Sahakar Taxi Cooperative Limited, Bharat Taxi will be permitted to digitally operate 34 prepaid taxi booths across 21 locations in Delhi, thereby enhancing passenger safety, transparency, driver income, and service quality. With the support of Delhi Traffic Police, Bharat Taxi has also established a Joint Command and Control Centre, which includes real-time ride monitoring, SOS alerts, and rapid emergency response mechanisms, promoting road safety, regulatory compliance, and commuter security.

Under the MoU with the National e-Governance Division (NeGD), MeitY, advisory and technical support will be provided to Bharat Taxi under the Digital India framework, enabling integration with DigiLocker, UMANG, and API Setu. This will provide Sarathis with paperless onboarding, unified access to government services, secure interoperable operations, cashless payments, and improved operational efficiency.

Under the partnership with Delhi Metro Rail Corporation (DMRC), last-mile connectivity will be provided at 10 major metro stations through bike taxis, e-autos/CNG autos, and cabs, allowing passengers to plan and pay for end-to-end journeys on a single platform, while enabling higher trip volumes and reduced idle time for drivers.

The MoU with the Airports Authority of India (AAI) will regulate Bharat Taxi operations at AAI airports nationwide, including pickup zones, signage permissions, and strict security and service standards, thereby enabling regulated airport operations across India.

Under the agreement with Delhi Tourism and Transportation Development Corporation / Delhi Airport Parking Services (DAPS – GMR supported), Bharat Taxi’s white cab services have been permitted at multiple parking locations across IGI Airport terminals. DAPS will provide a 20% discount on the ₹245 per-trip pickup fee for the first year, which will complement Bharat Taxi’s Kaali Peeli services and significantly increase airport ride volumes and revenues.

IFFCO Tokio has been onboarded as Bharat Taxi’s insurance partner, providing personal accident cover of ₹5 lakh for drivers at nominal rates, along with advisory support for long-term driver welfare and insurance solutions.

Under the MoU with Paytm, digital payments, co-branded offerings, and fintech enablement will be enabled, including payment gateway integration and access to Paytm’s partner ecosystem. Paytm is also supporting driver group health insurance with family coverage.

The partnership with GMR will further strengthen airport mobility operations and reinforce Bharat Taxi’s regulated access and service expansion at IGI Airport terminals.

Under the MoU signed with SBI, priority financing will be made available for commercial passenger vehicles under schemes such as Pradhan Mantri Mudra Yojana. Sahakar Taxi will identify and support eligible driver-owners, while SBI will ensure expeditious consideration in line with its prevailing guidelines.

scroll to top